• strona_baner01

Produkty

Komora testowa emisji formaldehydu VOC UP-6125

Produkt ten nadaje się do określania emisji formaldehydu z różnego rodzaju paneli syntetycznych, podłóg z kompozytowego drewna, dywanów, mebli, zasłon, materiałów dekoracyjnych, wnętrz samochodowych i innych materiałów. Zapewnia czystą, zamkniętą przestrzeń bez wody w stanie ciekłym, jednocześnie kontrolując temperaturę, wilgotność, prędkość wiatru, ciśnienie względne i szybkość wymiany powietrza w magazynie, które służą do symulacji procesu uwalniania zanieczyszczeń z produktu w określonym środowisku.


Szczegóły produktu

SERWIS I FAQ:

Tagi produktów

Opis produktu

Ograniczenie emisji formaldehydu jest obecnie palącą kwestią ochrony środowiska, która dotyczy krajów na całym świecie. Różne materiały do ​​dekoracji wnętrz (takie jak produkty z drewna, meble, płyty drewnopochodne, dywany, powłoki, tapety, zasłony, produkty obuwnicze, materiały budowlane i dekoracyjne, wnętrza samochodów) uwalniają LZO (lotne związki organiczne), formaldehyd i inne szkodliwe substancje do organizmu człowieka, które mają kontakt z ludzkim ciałem, co stanowi ważny wskaźnik jakości produktów, zwłaszcza w przypadku produktów przeznaczonych do użytku wewnątrz pomieszczeń i w samochodach o gęstej zabudowie i zamkniętych przestrzeniach. Wewnątrz skumulowane stężenie będzie wyższe, co jest bardziej szkodliwe dla zdrowia. Jest to związane z zanieczyszczeniem środowiska i wpływem produktu na zdrowie ludzi.

6125LZO
VOC4—3
6125LZO (2)

Zasada działania i charakterystyka działania:

1. Główne elementy: wysokiej jakości obudowa izolacyjna, komora testowa ze stali nierdzewnej z lustrem, system dostarczania czystego, stałego powietrza o odpowiedniej temperaturze i wilgotności, urządzenie do cyrkulacji powietrza, urządzenie do wymiany powietrza, jednostka sterowania temperaturą w komorze testowej, sterowanie sygnałem oraz części przetwarzające (temperatura, wilgotność, natężenie przepływu, szybkość wymiany itp.).
2. Główna konstrukcja: zbiornik wewnętrzny to komora testowa ze stali nierdzewnej, a warstwa zewnętrzna to skrzynka termoizolacyjna, która jest kompaktowa, czysta, wydajna i energooszczędna, co nie tylko zmniejsza zużycie energii, ale także skraca czas wyważania sprzętu.
3. System dostarczania czystego, stałego powietrza o odpowiedniej temperaturze i wilgotności: zintegrowane urządzenie zapewniające czyste powietrze i regulację wilgotności; system jest kompaktowy, wydajny i energooszczędny.
4. Sprzęt wyposażony jest w pełne urządzenia zabezpieczające oraz urządzenia zabezpieczające działanie systemu, aby zapewnić większą niezawodność i bezpieczeństwo pracy sprzętu.
5. Zaawansowana technologia wymiennika ciepła: wysoka wydajność wymiany ciepła i mały gradient temperatury.
6. Termostat odporny na zimno i ciepło: stabilna kontrola temperatury w zbiorniku na wodę.
7. Importowany czujnik wilgotności, temperatury i wilgotności: Czujnik charakteryzuje się wysoką dokładnością i stabilną pracą.
8. Wysokiej jakości lodówka: importowana lodówka, stabilna praca i długa żywotność.
9. Urządzenie zabezpieczające: zbiornik klimatyczny i zbiornik na wodę punktu rosy posiadają zabezpieczenia alarmowe w przypadku wysokiej i niskiej temperatury oraz alarmy wysokiego i niskiego poziomu wody
10. Środki bezpieczeństwa: Sprężarka posiada również zabezpieczenia przed przegrzaniem, przetężeniem i nadciśnieniem, dzięki czemu cała maszyna pracuje bezpiecznie i niezawodnie.
11. Wewnętrzna obudowa ze stali nierdzewnej: wewnętrzna komora obudowy o stałej temperaturze wykonana jest ze stali nierdzewnej o lustrzanym wykończeniu, powierzchnia jest gładka, nie skrapla się i nie pochłania formaldehydu, co zapewnia dokładność wykrywania;
12. Korpus skrzynki termostatycznej wykonany jest z twardego materiału piankowego, a drzwiczki z uszczelką z gumy silikonowej, która zapewnia dobre utrzymanie ciepła i szczelność. Skrzynka jest wyposażona w urządzenie do wymuszonej cyrkulacji powietrza (w celu utworzenia cyrkulacji powietrza), zapewniające zrównoważoną i stałą temperaturę i wilgotność w skrzynce.
13. Sprzęt wykorzystuje zaawansowaną międzynarodowo konstrukcję obudowy, która jest kompaktowa, czysta, wydajna i energooszczędna

Norma odniesienia dotycząca produkcji/projektowania:

1Amerykańskie Stowarzyszenie Badań i Norm Materiałowych
1.1 Test uwalniania lotnych związków organicznych (LZO)
a. ASTM D 5116-97 „Standardowy przewodnik do oznaczania emisji substancji organicznych w materiałach i produktach wewnętrznych w małych komorach środowiskowych”
b. ASTM D 6330-98 „Standardowa procedura oznaczania lotnych związków organicznych (z wyjątkiem formaldehydu) w panelach drewnianych w określonych warunkach testowych w małej komorze środowiskowej”
c. ASTM D 6670-01 „Standardowa praktyka oznaczania lotnych związków organicznych uwalnianych z materiałów i produktów przeznaczonych do stosowania wewnątrz pomieszczeń w pełnowymiarowych komorach środowiskowych”
d. Metoda badania zgodna z normą ANSI/BIFMA M7.1-2011 dotycząca szybkości uwalniania lotnych związków organicznych (LZO) w systemach mebli biurowych, ich komponentach i siedziskach
1.2 Test uwalniania formaldehydu
a. ASTM E 1333—96 „Standardowa metoda badania stężenia i szybkości uwalniania formaldehydu w gazie uwalnianym z wyrobów drewnianych w dużych komorach środowiskowych”
b. ASTM D 6007-02 „Standardowa metoda badania stężenia formaldehydu w gazie uwalnianym z wyrobów drewnianych w komorze środowiskowej małej skali”

2 normy europejskie
a. EN 13419-1 „Wyroby budowlane — Oznaczanie emisji lotnych związków organicznych (LZO) Część 1: Metoda komorowa w środowisku testowym emisji”
b. Badanie emisji formaldehydu EN 717-1 „Metoda komory środowiskowej do pomiaru emisji formaldehydu z paneli sztucznych”
C. BS EN ISO 10580-2012 „Tkaniny elastyczne i laminowane wykładziny podłogowe. Metoda badania uwalniania lotnych związków organicznych (LZO)”;

3. Standard japoński
a. JIS A1901-2009 „Oznaczanie emisji lotnych związków organicznych i aldehydów w materiałach budowlanych – metoda małej komory klimatycznej”;
b. JIS A1912-2008 „Oznaczanie emisji lotnych związków organicznych i aldehydów w materiałach budowlanych – metoda dużej komory klimatycznej”;

4. Normy chińskie
a. „Metody badania właściwości fizycznych i chemicznych płyt drewnopochodnych i dekoracyjnych płyt drewnopochodnych” (GB/T17657-2013)
b. „Dopuszczalne poziomy substancji szkodliwych w materiałach do dekoracji wnętrz i meblach drewnianych” (GB18584-2001);
c. „Limit uwalniania substancji szkodliwych z materiałów do dekoracji wnętrz: dywanów, podkładów dywanowych i klejów do dywanów” (GB18587-2001);
d. „Wymagania techniczne dotyczące produktów do etykietowania ekologicznego – panele i produkty sztuczne” (HJ 571-2010);
e. „Granice uwalniania formaldehydu w materiałach do dekoracji wnętrz, panelach sztucznych i produktach” (GB 18580-2017);
f. „Norma jakości powietrza w pomieszczeniach zamkniętych” (GB/T 18883-2002);
g. „Wymagania techniczne dotyczące produktów podlegających oznakowaniu ekologicznemu – powłoki wodorozcieńczalne” (HJ/T 201-2005);
h. „Wymagania techniczne dotyczące klejów do etykiet środowiskowych” (HJ/T 220-2005)
i. „Wymagania techniczne dotyczące produktów do oznakowania ekologicznego powłok do drewna na bazie rozpuszczalników przeznaczonych do dekoracji wnętrz” (HJ/T 414-2007);
j. „Powietrze w pomieszczeniach – Część 9: Oznaczanie emitowanych lotnych związków organicznych w produktach budowlanych i wyposażeniu – Metoda komory badawczej” (ISO 16000-9-2011);
k. „Komora klimatyczna 1M3 do pomiaru emisji formaldehydu” (LY/T1980-2011)
l. „Norma dotycząca uwalniania substancji toksycznych i niebezpiecznych z instrumentów muzycznych” (GB/T 28489-2012)
M, GB18580—2017 „Granice uwalniania formaldehydu w panelach sztucznych i produktach z materiałów do dekoracji wnętrz”

5. Normy międzynarodowe
a. „Metoda komory klimatycznej 1M3 do określania ilości formaldehydu uwalnianego z płyt” (ISO 12460-1.2007)
b. „Powietrze w pomieszczeniach – Część 9: Oznaczanie emisji lotnych związków organicznych emitowanych przez produkty budowlane i meble – Metoda laboratoryjna emisji” (ISO 16000-9.2006)

Główne dane techniczne:

 

 

 

Temperatura

Zakres temperatur: 1080℃ normalna temperatura pracy (60±2)℃Dokładność temperatury: ±0,5℃, regulowana

Wahania temperatury: ≤ ±0,5℃

Jednorodność temperatury: ≤±0,8℃

Rozdzielczość temperatury: 0,1℃

Kontrola temperatury: Zastosowano metodę sterowania rurami grzewczymi i wodą chłodzącą, która składa się z elementów grzewczych, elementów chłodniczych, systemu cyrkulacji powietrza, kanału powietrza okrężnego itp., wyposażonych w inteligentny regulator temperatury w celu zapewnienia jednolitości temperatury w komorze testowej; wewnątrz komory testowej nie ma rury kondensacyjnej, nawilżacza ani zbiornika do przechowywania kondensatu itp.; temperatura i wilgotność powinny osiągnąć ustawioną wartość i ustabilizować się w ciągu 1 godziny od uruchomienia.

  

Wilgotność

Zakres wilgotności: 580% RH, normalna wilgotność robocza (5±2)%, regulowanaWahania wilgotności: ≤ ± 1% RH

Jednorodność wilgotności ≤ ±2% RH

Rozdzielczość wilgotności: 0,1% RH

Kontrola wilgotności: metoda kontroli proporcjonalnej na sucho i mokro (zewnętrzna)

Współczynnik wymiany powietrza i uszczelnienie Współczynnik wymiany powietrza: 0,22,5 razy na godzinę (dokładność 2,5 stopnia), normalny współczynnik wymiany wynosi 1,0 ± 0,01. Spełnia wymagania testu warstwy powierzchniowej z tworzywa sztucznego (1 raz na godzinę).Prędkość wiatru centralnego (regulowana): 0,11,0 m/s, regulowany, aby spełnić wymagania testowe warstwy powierzchniowej z tworzywa sztucznego (0,1Dokładność 0,3 m/s: ±0,05 m/s

Utrzymywanie względnego ciśnienia dodatniego: 10±5 Pa, ciśnienie powietrza w kabinie można wyświetlić na przyrządzie.

Objętość pudełka Objętość pomieszczenia roboczego: 1000L lub 60LStudio: 1000×1000×1000mm lub 300×500×400mm (szerokość×głębokość×wysokość)
W stosunku do ciśnienia zewnętrznego w komorze testowej 10±5Pa
Szczelność Przy ciśnieniu dodatnim 1 kPa wskaźnik nieszczelności powietrza w magazynie wynosi mniej niż 0,5% pojemności kabiny/min
Współczynnik odzysku sprzętu 85% (w przeliczeniu na toluen lub n-dodekan)
Skład systemu Główna obudowa: skorupa ze stali węglowej o wysokiej wytrzymałości, kabina robocza ze stali nierdzewnej, warstwa izolacji poliuretanowejSystem kontroli temperatury: pośrednia metoda kontroli temperatury w pomieszczeniu o stałej temperaturze (4 kabiny robocze umieszczone w kabinie o stałej temperaturze)

System kontroli wilgotności: metoda proporcjonalnej kontroli gazu suchego i mokrego (niezależna kontrola dla każdej kabiny)

Kontrola stężenia tła: kabina robocza o wysokiej czystości, system wentylacji o wysokiej czystości

System wentylacji i oczyszczania świeżego powietrza: bezolejowe źródło czystego powietrza, wielokrotna filtracja (specjalna filtracja kompozytowa polarna i niepolarna)

System uszczelnienia i utrzymania dodatniego ciśnienia: specjalna technologia uszczelniania i utrzymywania dodatniego ciśnienia w kabinie, zapobiegająca przedostawaniu się zanieczyszczeń

Interfejs kontrolera (wielojęzyczny)

Interfejs kontrolera (wielojęzyczny)

Sprzęt do pobierania próbek atmosferycznych (opcjonalny): Parametry produktu

1. Pojemność ładunkowa >2,0 l/min (4000 Pa)
2. Zakres przepływu 0,2–3,0 l/min
3. Błąd przepływu ≤±5%
4. Zakres pomiaru czasu 1–99 min
5. Błąd synchronizacji ≤±0,1%
6. Ciągły czas pracy ≥4 godz.
7. Akumulator Ni-MH 7,2 V/2,5 Ah
8. Temperatura pracy 0–40 ℃
9. Wymiary 120×60×180 mm
10. Waga 1,3 kg
Uwagi: do analizy chemicznej, sprzęt pomocniczy.

6125LZO

  • Poprzedni:
  • Następny:

  • Nasza usługa:

    W trakcie całego procesu biznesowego oferujemy usługę Sprzedaży Konsultacyjnej.

    1) Proces zapytania klienta:Omówienie wymagań testowych i szczegółów technicznych, zaproponowanie klientowi odpowiednich produktów do weryfikacji. Następnie podanie najkorzystniejszej ceny, zgodnie z jego wymaganiami.

    2) Proces dostosowywania specyfikacji:Połącz rysunki techniczne, aby potwierdzić z klientem indywidualne wymagania. Zaproponuj zdjęcia referencyjne, aby pokazać wygląd produktu. Następnie potwierdź ostateczne rozwiązanie i cenę końcową z klientem.

    3) Proces produkcji i dostawy:Wyprodukujemy maszyny zgodnie z potwierdzonymi wymaganiami zamówienia. Oferujemy zdjęcia pokazujące proces produkcji. Po zakończeniu produkcji, przekażemy klientowi zdjęcia w celu ponownego potwierdzenia z maszyną. Następnie przeprowadzimy kalibrację fabryczną lub kalibrację zewnętrzną (zgodnie z wymaganiami klienta). Sprawdzimy i przetestujemy wszystkie szczegóły, a następnie zajmiemy się pakowaniem. Dostarczymy produkty po potwierdzeniu czasu wysyłki i poinformujemy klienta.

    4) Instalacja i serwis posprzedażowy:Definiuje instalację tych produktów w terenie i świadczenie wsparcia posprzedażowego.

    Najczęściej zadawane pytania:

    1. Czy jesteście producentem? Czy oferujecie serwis posprzedażowy? Jak mogę o niego poprosić? I jak wygląda kwestia gwarancji?Tak, jesteśmy jednym z profesjonalnych producentów w Chinach, takich jak komory środowiskowe, urządzenia do testowania obuwia skórzanego, urządzenia do testowania plastiku i gumy. Każde urządzenie zakupione w naszej fabryce objęte jest 12-miesięczną gwarancją po wysyłce. Zazwyczaj oferujemy 12 miesięcy BEZPŁATNEJ konserwacji. Biorąc pod uwagę transport morski, możemy przedłużyć gwarancję o 2 miesiące dla naszych klientów.

    Co więcej, jeśli Twój komputer nie działa, możesz wysłać nam e-mail lub zadzwonić – dołożymy wszelkich starań, aby znaleźć przyczynę problemu poprzez rozmowę lub, w razie potrzeby, wideorozmowę. Po potwierdzeniu problemu, zaproponujemy rozwiązanie w ciągu 24 do 48 godzin.

    2. A co z terminem dostawy?W przypadku naszej standardowej maszyny, czyli maszyn normalnych, jeśli mamy zapas w magazynie, czas dostawy wynosi od 3 do 7 dni roboczych; jeśli nie mamy zapasu, czas dostawy wynosi zazwyczaj od 15 do 20 dni roboczych od otrzymania płatności; jeśli potrzebujesz jej pilnie, zorganizujemy dla Ciebie specjalne zamówienie.

    3. Czy akceptujecie usługi personalizacji? Czy mogę umieścić swoje logo na maszynie?Oczywiście. Oferujemy nie tylko maszyny standardowe, ale także maszyny dostosowane do Państwa wymagań. Możemy również umieścić Państwa logo na maszynie, co oznacza, że ​​oferujemy usługi OEM i ODM.

    4. Jak zainstalować i używać urządzenia?Po zamówieniu u nas maszyn testujących, prześlemy Ci instrukcję obsługi lub film w wersji angielskiej na adres e-mail. Większość naszych maszyn jest dostarczana w komplecie, co oznacza, że ​​są już zamontowane – wystarczy podłączyć kabel zasilający i można zacząć z nich korzystać.

    Napisz tutaj swoją wiadomość i wyślij ją do nas